夏雨阁唐诗网
位置: 唐诗网首页> 诗词名句>诗句赏析

伊洛清波,嵩山秀色,共与皇家为瑞。

关键词:#嵩山#秀色
人气:
伊洛清波,嵩山秀色,共与皇家为瑞。诗句注释

清波(qīng bō ) : 1.清澈的水流。 2.六朝时歌曲名。

嵩山(sōng shān ) : 山名。在河南省登封县北,为五岳之中岳。古称外方﹑太室,又名崇高﹑嵩高。其峰有三:东为太室山,中为峻极山,西为少室山。

秀色(xiù sè ) : 1.秀美的容色。 2.优美的景色。 秀美的容色丽姿秀色

皇家(huáng jiā ) : 皇室。(1) [imperial family]∶皇室(2) [royal]∶国王或女王的家室

伊洛清波,嵩山秀色,共与皇家为瑞。的下一句
诗句'伊洛清波,嵩山秀色,共与皇家为瑞。'的作者
晁端礼
晁端礼(1046~1113)北宋词人。名一作元礼。字次膺。开德府清丰县(今属河南)人,因其父葬于济州任城(今山东济宁),遂为任城人。一说徙家彭门(今江苏徐州)。晁补之称他为十二叔,常与唱和。 ► 晁端礼的诗
《上林春·伊洛清波》介绍

暂无